This presentation Sebastien Schulman, Executive Director of KlezKanada, explores the parallel histories of Yiddish and Esperanto, two languages whose speakers have been scattered across the globe. Placing an internationalist reading of Yiddish cultural history beside a Jewish look at the history of Esperanto, we'll explore the mechanics of how ideas travel and transform over transnational networks, and fashion a model for understanding the traffic of thought in today’s globalized world writ large. The session concludes with a lively performance of the speaker's fresh translations from both cultures' vibrant literary traditions.
The event is open to the public, free of charge, no reservations required.
Sponsor: Vered Jewish Canadian Studies Program and the The Esperanto Rondo de Otavo